杯面和杯面的区别是真实的

为什么美国杯面这么差,而日本杯面这么好?

美国海鲜杯面(左)和日本海鲜杯面(右)的架空对比图
美国海鲜杯面(左)和日本海鲜杯面(右)的架空对比。 摄影:Vicky Wasik

你可能知道Sho speeth是一个编辑,他开发了不止一个而是三个不同的食谱开云体育手机官网自制拉面.有趣的事实:他也很喜欢在店里买东西,这正是他在这个新的方便面专栏里要做的事情。请继续关注每个月的新分期!

当我还是个孩子的时候,我很难理解真理。

我没说我是个骗子。我也不是说我很难区分现实和幻想,现实世界和存在于我脑海中的世界。但我确实倾向于相信,对我来说是正确的,对其他人来说也一定是正确的。像所有的孩子一样,尽管当时我还不能这样说,但我相信我的经历是普遍的。

所以我相信每个人都喜欢杯面。不仅如此:我相信每个人,在任何地方,都喜欢杯面,但也特别喜欢海鲜杯面。当她们的母亲(因为世界上每个人,永远都有母亲)有一天和她的日本朋友打桥牌(当然,因为每个人的母亲都和她的日本朋友打桥牌)回到家,打开一个鼓鼓的塑料袋,里面装满了泡沫塑料杯子,上面满是难以辨认的鸡刮痕,但除此之外还有“杯面海鲜面”的字样,“海鲜”被一条慵懒的水线一分为二,表示里面所有干的东西都是从海里捞上来的,他们用自己掌握的基本数学计算出,每周吃一个海鲜杯面,他们可以期待多少周的杯面。

但我长大了;我周游世界;我不再做幼稚的事情。我开始明白我的真理并不是万能的。虽然我知道认识到你的客观性的局限性是明智的,要明白对你来说正确的东西对其他人来说可能并不正确,这就是我们争论的原因,当我们说,“口味是无法解释的”,或者,“对每个人来说都是正确的”,我必须承认,在杯面,特别是海鲜杯面的问题上,我有一种潜在的感觉,我的真理,虽然可能不是普遍的,但无论如何应该是。

这还远远不能说明我认为杯面不好。

美式咖喱和海鲜杯面并排

如果这听起来有点混乱,我想是的。但这不是我的错,只要讲一点方便面的历史,这种困惑就很容易消除。

众所周知,1958年,居住在日本大阪的台湾移民安藤百福发明了方便面。通过油炸新鲜、调味、蒸熟的面条,他创造了一种美味、耐储藏的产品,与沸水混合后,只需两分钟就可以吃了。安藤的创新创造了方便面市场,从而改变了烹饪历史的进程。

大约10年后,安藤提出了一项相关的创新,其影响与方便面作为一种食品的诞生类似,如果不是完全相等的话。随着故事的发展在美国展示他革命性的方便面发明时,他看到超市经理们选择将方便面包装和调味料转移到塑料杯*中,然后往里面倒开水。

*这些塑料杯也是一种相对较新的创新:许多人称之为聚苯乙烯泡沫塑料(实际上是一种挤出聚苯乙烯,用于建筑)是一种发泡聚苯乙烯这是1954年开发的。

安藤对这些杯子很感兴趣,在接下来的几年里,他开发了一种方便面产品,最终于1971年推出,这种方便面产品装在一个防水、绝缘的膨胀聚苯乙烯杯子里,既是包装容器,也是食用容器。到目前为止,一切都很清楚。

但当安藤和他的日清公司决定进入美国市场时,事情变得有点棘手。1973年在美国,日清开始销售“杯面”。更名后的名字,最终变成了我们今天在美国知道的“杯面”,这不仅仅是为了新市场而改变的品牌;这也从表面上表明,聚苯乙烯杯的内容物与日本的“杯面”不同。日清为美国市场推出了新的口味——最初提供牛肉、鸡肉和虾的各种口味——并改变了面条,因为在那次安藤被介绍到膨胀聚苯乙烯奇迹的命运之旅中,他还观察到美国超市的经理们在烹饪之前把面条弄碎,用叉子吃。为了适应这些文化偏好,日清把面条做得更短。

在这个过程中,日清制造了一种产品,它和原来的产品很相似,但它是不同的,因为它不好。

平心而论,我不知道第一批日清杯面产品是否不好;他们认识的时候我还没出生。但我知道,我吃过的每一款美国杯面都很难吃,面条也很糟糕,而每一款日本杯面都还过得去,面条确实很好。

精选美式杯面产品

大约一年前,本着拥抱人类经验的巨大变化的精神,并理解我的口味偏好是我的,而且只属于我,这是由我早期接触特定系列的杯面产品决定的,我联系了日清食品美国公司,问他们是否愿意寄给严肃饮食的代表(我)他们的样品来自全球各地的各种产品线.该公司的一名代表表示,这是不可能的,尽管他们很慷慨地把所有美国产品都送来了。这包括两种来自日本市场的口味,美国消费者也能买到——我最喜欢的海鲜口味和咖喱口味(也非常非常好)——它们很容易与其他美国产品区分开来,因为它们在包装上使用了单一的“杯面”。

虽然我对不能尝试像“玛泽达玛沙拉杯面”这样诱人的选择感到失望,但更紧迫的问题是,我有一堆糟糕的杯面产品和几个好杯面产品,我不知道如何处理它们中的任何一个。带着试着比较美国杯面和日本杯面的模糊想法,我让我在日本的阿姨把她当地杂货店里所有的杯面产品都寄给我。

精选日式杯面产品

当他们到达时,我列出了所有的美国杯面产品和所有的日本杯面产品,有两件事引起了我的注意:日本口味的描述有点神秘(“味噌”、“盐”、“海鲜”、“咖喱”),而美国口味的描述更生动(“鸡肉”、“辣味虾”等)。但我更感兴趣的是,尤其是当有人试图确定为什么他们更喜欢一类产品而不是另一类质量包装:日本的聚苯乙烯杯子似乎更结实,结构也更好。

刚从最后一个方便面栏目(这也是第一次),我相信美国杯面产品的质量受到影响可能是因为他们的包装质量,这似乎是我可以测试的东西。基于我对新拉面包装和新拉面杯产品的测试,工作假设是,美国杯面产品包装的低劣结构直接导致了煮熟产品的低劣质量。

我做了一系列测试。首先,我比较了美国杯面海鲜口味和日本杯面海鲜口味,因为它们是所有产品中最相似的。在第二个测试中,我比较了美国杯面鸡肉口味和“原版”日本杯面口味。然后我再次进行了这两个测试,但我清空了美国杯面海鲜口味的内容,并将其转移到日本杯面包装,反之亦然。我对美国杯面鸡肉口味和“原始”日本杯面口味做了同样的处理。在每次测试中,我都按照包装的指示准备面条,然后品尝面条和汤。

美式海鲜杯面在上面,日本海鲜杯面在下面

在第一张照片中,你可以看到顶部是美国海鲜味的杯面,底部是日本海鲜味的杯面。美国面条更软,咬力更小,而且明显更短。这两种肉汤,虽然表面上是同一种产品,但明显不同;最明显的区别是美国的生姜味道和香气更浓。

美式鸡杯面是面在上面,而原来的日本杯面是面在下面

在第二张照片中,你可以看到顶部是美式鸡肉口味的杯面,底部是“原汁原味”的日式杯面。上面的面条明显是不同的颜色,它的质地,如果有的话,比美国海鲜味的面条更软。同样,日本的面条更长,咬起来更明显

**我对这次测试的品尝笔记只是反映了我的口味偏好:美式杯面不好(“鸡肉罐头””为什么?“恶心”),日本杯面很好吃(“嗯”,“是的”,“那种味道”,“当它接触你的嘴唇”)。

美式海鲜杯面与日式海鲜杯面对比(杯子互换)

在这第三张照片中,你可以看到面条在他们的包装中煮熟的结果(美国杯面海鲜风味的面条在日本海鲜杯面上煮熟)。美国面条,与前两张照片相比,看起来更有光泽看起来更犀利——确实如此。相比之下,日本的面条更软一些,不那么咬人,而且莫名其妙地,颜色也更苍白一些。就味道而言,它们非常相似,但美国面条略胜一筹。

美国鸡杯面(上)与日本原产鸡杯面(下)的对比(换杯测试)

最后,在这张照片中,你可以看到在杯子里烹饪美国鸡肉口味的杯面产品的结果,上面是“原始”的日本杯面口味,下面则相反。日本面条似乎受益于这种交换,尽管面条似乎更容易断裂,因此失去了它们可爱的长度,而美国面条似乎基本上是一样的——松软而糊状,吃起来一点也不好玩。

这个结果让我有点困惑,因为它似乎推翻了我的假设:美国杯面包装似乎非常适合煮面条,而且似乎对日本面条有明显的积极影响。

我又做了一轮测试,但这一次只是为了看看每个聚苯乙烯杯(美国海鲜杯面、日本海鲜杯面、美国鸡肉杯面和“原版”日本杯面)的保温效果如何。和Shin Ramyun杯子测试一样,这里的想法是,烹饪水的温度对最终煮面条的质量有直接影响,跟踪每个杯子的沸水温度将有助于了解面条的情况。

在测试中,我在每个杯子中倒入200毫升沸水,插入一个即时读数的温度计,盖上杯子,然后跟踪四个点的水温:倒水后,一分钟后,两分钟后,三分钟后。我重复了三次测试,然后我又重复了一次,但我没有使用200毫升水,而是简单地将每个杯子装满“灌装线”。

令我惊讶的是,美国鸡杯面条杯的隔热性能最好。在每次测试中,三分钟过去后,水温稳定在199°F。相比之下,倒进每个日本杯子里的开水通常在194华氏度左右,误差大约一度。日本海鲜杯面,看起来和感觉起来都比其他所有杯子质量更好,在两轮三分钟的比赛结束时,水达到了192华氏度。

美国鸡杯面条杯和日本鸡杯面条杯的架空对比镜头
美国鸡杯面(不好)和日本鸡杯面(不错,还不错)的开销比较“原味”杯面。

那么,如何理解所有这些(基本上无用的)信息呢?我们如何解释用美国杯面容器烹制的日本杯面产品有适度的改进?或者美国海鲜杯面是在日本海鲜杯面上煮熟后改进的?

我的理论是安藤百福不是个傻瓜。我相信,可以肯定的是,这位曾经两次彻底改变了包装食品的人,知道自己在做什么。

美国杯面面条的质地,我觉得完全没有吸引力——柔软,有一点咔嚓声,适合用叉子蘸着吃,但用筷子夹起来很烦人,应该一口吞下,而不是一股劲儿地咽下去——正是它本来的样子,日本杯面面条也是如此。更换容器也说明了这一点:美国杯面包装的较高持续热量对日本杯面面条产生了一些有益的影响——更有光泽,更脆——但同时也破坏了面条的完整性,导致面条变短。日本包装的持续温度较低,生产出的美国面条不太会过度煮熟,这让它们在不必要的地方有了特色,或者至少不是重点。

也就是说,日清知道自己的产品在任何特定市场上应该是什么味道,才能最大限度地吸引消费者。你可以在包装上看到这一点——美国人喜欢像“鸡肉”这样的可识别的味道描述,而日本人喜欢像“盐”这样的可识别的味道描述,而印度人喜欢像“mazadaar masala”这样的可识别的味道描述——你也可以在产品本身上看到这一点——美国人喜欢柔软、有粘性的面条,更适合吃鸡肉面条汤味的泔水,日本人喜欢更脆、更硬、更长的面条,更适合喝各种各样的海鲜汤。

虽然我可能会认为所有的美式杯面口味都不血腥;他们的面条比任何有自尊、爱吃面条的成年人更适合婴儿;从美学的角度来看,它们的包装完全没有吸引力;这些只是我的观点,不是普遍的真理。这些观点是基于一套非常具体的文化环境,首先是我的日本妈妈和她打桥牌的朋友,然后是我从Serious Eats办公大楼一楼的日本超市购买的日本海鲜杯面产品。

我不再是个孩子了,所以我不认为我的观点比任何人的观点都更符合事实。我说,吃你想吃的杯面产品,尽情享受吧。

本文仅代表作者个人观点,并不代表Serious Eats员工的观点。